To create a trendy night atmosphere, we recommend this product!! おしゃれな夜空間を作るには、こちらの商品が必要です!! A glowing table and chair!!! 光るテーブルとイス!!! Just by placing this product in a dark venue, it creates a chic and modern feel! くらい会場でこちらの商品を置いたら、一気におしゃれになれます! It can also be used as a lighting! 照明として使うのもありです! Can be used as a bar, and is perfect for parties or gatherings. パーティーをするか、懇親会やバーで使うか、どっちでもバッチリ! Other than tables and chairs, we also have bonsais and wine buckets! テーブルとイス以外、盆栽とワインバケツもあります! We have other products too, so take a look at our website! ほかの商品もありますので、一度ホームページを見てくださいね! https://event21.co.jp/che024_lightsofa.htm Are you ready for your party? パーティーする準備できましたでしょうか!!
Category: Post by Wang
Performer Sourcing Serviceパフォーマー紹介
Our foreign business clients who hold parties in Japan are always looking for performers to hype up the event. Most customers are looking for traditional Japanese performances. 海外から日本でパーティーをする企業はいつも盛り上げるためにパフォーマーを雇います 内容は大体日本の伝統芸です Let Event21 help! この時!イベント21へ! https://event21.co.jp/performer.htm This is our special page for performers. We have a wide variety of performances available. From performers of the traditional arts to modern performers, we have almost everything you can think of! 私たちは専門のページがあります いろんなパフォーマーがあります、和風系か一般のパフォーマーなど、考えられるもの大体あります If the type of performance you are looking for is not on our homepage, just contact us! Do you want to hold a party that is like no other? Feel free to consult with us! もし探したいタイプは弊社のページにないの場合は、まずは私たちに聞いてください! 今までないパーティーを作りませんか? はやく私たちに相談してください!
Need to find an event venue? Event21 can help!会場探しならEVENT21へ!
This is something many foreigners are troubled with. You want to hold an event in Japan, but they don’t know where to start! The first step is to secure a venue! Without a venue you cannot proceed with other preparations! 日本でイベントをやりたいですが、どうやってやるのは分からない!! イベントを開催するには一番大事なのは会場です! 会場がないと始まらない! First, decide on the number of attendees, time, date, purpose, requirements and budget. Give us as many details as possible and we can help you plan and suggest the best way to go about organising your event. Once we have this information, we can search for a venue. Based on our client’s requirements, we will find a suitable venue. Alternatively, you can take a look […]
Choose Event21 for your goldfish scooping event!金魚すくいをやりたいならEVENT21へ!
I’m sure many of you are wondering how exactly one can prepare for a goldfish scooping event. Does one prepare the goods and the goldfish separately? Or together? What happens to the leftover goldfishes? What about the water? みんなはたぶん疑問をもっているかも、金魚すくいはどうやって準備するの? 物品と金魚別々で準備するの?それとも一緒? 残った金魚はどうすればいいの? 水は? Don’t worry!! Event21 is here to help!! 全部心配しなくでも大丈夫ですよ!! EVENT21にお任せ!! Fret not as we can prepare the goods, water, and even the fishes! Just have lots of fun with the goldfish scooping! 物品から水から金魚まで用意できます!心配しないでください!! 思う存分金魚すくいを楽しんでください! You can return the fishes to the shop if you have no plans to raise them. Please do not throw them away!! もし貰ったら飼わない場合は店に返却してね、捨てっちゃうのはダメですよ!! Until next time! ではでは!
Introduction to Japanese Autumn Events Part 4 Oktoberfest in Japan日本の秋イベント紹介④ オクトーバーフェストin日本
I’m sure everyone has heard of Germany’s Oktoberfest. This event also takes place in Japan! 皆さんはドイツのオクトーバーフェストを聞いて事ありますね このイベントは日本でも開催しています! https://www.oktober-fest.jp/ This event started in April this year, and spans from Odaiba to Nakano. It was an ongoing event till September and the event changed locations over time. There was lots of German food and beer at this event! Fans of German cuisine should not miss this opportunity!! 今年は4月の末にお台場と中野からスタートし、9月までやっていますが、期間中場所は変わっていきます! 色んなドイツ料理とドイツビールを食べるし飲めます! ドイツビールと食べ物が好きな人お見逃しなく!! At outdoor events like this, tents are a necessity! As mentioned in my previous blog post, tents are our strong suit! The tents come in many shapes and sizes! こういう物品展みたいな屋外イベントはテントが必要ですね! この前も紹介しました、テントはうちの強みです! 色んな大きさと形があります! I previously also introduced garden-related products. あとは前も紹介したことあるのガーデン系商品 One item that […]
Introduction to Japanese Autumn Events Part 3 Halloween 日本の秋イベント紹介③ ハロウィーン
If we are thinking about festival in Autumn, It’s halloween!! 秋といえばハロウィーン!!! Japan also celebrates halloween like in an overseas countries. you can see halloween celebrates event at Shibuya in every year! Japanese are crazy in halloween! 日本は海外よりハロウィーンのことをお祝いしてて、 ハロウィーン当日渋谷の盛況を見ればわかるです! 日本人はハロウィーンに対しての熱意はすごいです! Not only in Shibuya, but also a lot of places in Japan celebrates the halloween night! 渋谷だけではなく色んな地域もハロウィーンイベントを開催してあります! Reach our company HP out to see products for halloween!!! 弊社のハロウィーン特集ページをご覧ください!!! https://event21.co.jp/halloween.htm You can rent cartoon character costume, inflatable balloon and many items! 着ぐるみや大型エアー用品などなんでもレンタルできます! You can rent cartoon character costume, inflatable balloon and many items!and we also have hand made items for halloween which your children can enjoy to create by themselves! またお子さんの手作り用品も販売しております! 出演者の手配もできます! […]
Introduction to Japanese Autumn Events Part 2 School Festivals 日本の秋イベント紹介②学園祭
In part 2, we will be introducing the school festival! 第二弾は学園祭!! This is an event that is unique to Japan. There may be similar events, but due to the influence from manga and dramas, many foreigners are interested in Japanese school festivals. So, what exactly happens at a school festival? これは日本ならではのイベントだと思います 似ているイベントあるかもしれないですが、学園祭は外国人の憧れだと思います 漫画やドラマなどで良く見えるです では学園祭はなにをしているでしょうか? At first, it seems to be just a place to apply what you have learnt in the classroom, but it gradually gets more interesting! There is a lot of delicious food, themed shops and circle presentations, making the atmosphere very lively! There are school festivals held in the classrooms, but there are also those […]
Introduction to Japanese Autumn Events Part 1 Sports Festivals 日本の秋イベント紹介① 運動大会
We will introduce some autumn events in Japan. これから日本の秋イベントを紹介したいと思います First up we have… The sports festival! There are many types of sports festivals in Japan. Sports festivals are not limited to schools, businesses even hold their own annual sports events! Apart from being a form of exercise, this event promotes interaction! 第一弾は!! 運動大会!! 日本では色んな運動会があります 学校だけではなく、会社も毎年定期的に開催します 運動以外、交流もできます One popular sport is sandlot baseball. よくあるのは草野球 We have gloves, balls, bats and even a base set available for rent! グローブ、ボールからバット、ベースセットまでレンタル可能です We also have tamaire available for rent. また玉入れ等のレンタルもあります If you want to experience many types of sports, do contact us! 色んなスポーツを經驗したい人、私たちに連絡してみてくださいね! Other than equipment, we also have many other sports […]
If you want to rent or buy Happi coat, Let Event21 help you ! ハッピのレンタルと購入ならEVENT21へ!
Their usually were Happi coat in Summer Festival and Sport event! Noone have been never seen it before, alright?! 夏祭りとか運動会とかでよく出てきたハッピ! 見たことない人いないよね! Not only in Japan, But all over the world often see Happi coat. It’s always appear in Japan exhibitions! Happi coat is one of the sign of Japan! 日本だけではなく、世界中もちょこちょこ見れるですよ 特に日本の物産展はよく出てくる! ハッピは日本っぽい商品になります! You can also put the word on Happi coat and choose color you want. And you can make the original design too! please feel free to ask us! See you next time! 文字が入ってるのも、単純な色だけのも販売してます、 オリジナルデザインもできますので、一度聞いてみてください! ではまた!
If you want to do Jichinsai (ground breaking ceremony), Let Event21 help you ! 地鎮祭をやりたいならEVENT21へ!
Their also Jichinsai in China too. Before we build a house or do any construction, we will pray and make a wish to the god who protecting the ground. But there are some differences between jichinsai in Japan and China. The pattern of the altar is also different, simpler than China, and look like a shrine 地鎮祭は中国系の国にもあります、施工前に家の繁栄と工事の安全を願い、昔からその土地守っておられた氏神様にご挨拶する ただし日本の地鎮祭で使った物は中国系の国とはちょっと違います 祭壇の模様も違います、中華圏よりシンプルで、神社の感じがします In fact, We are inviting the shrine priests to do the ritual. 実際も神社の神主が儀式をやってもらいます https://jichinsai21.jp/ If you are interesting, please check it out ! 興味ある方サイトで見てみてください! If you want to do Jichinsai, please contact me ! See you! もし地鎮祭をやりたい場合いつでもご連絡ください! では、また!
Summer Festival夏祭り
August is the period that has the most of summer festivals. We always play the fireworks in this season. You may have ever seen in Manga or Tv Drama. This is the real thing that happen in Japan !! 8月は日本の夏祭り一番多い時 そういう時いつも花火をやります みんなは多分漫画やドラマで見たことありますよね それは全部現実通りですよ!! So I would like to introduce you to products for summer festival ! そういう訳で今日は夏祭りで使いそうな商品を紹介しようと思います! Let’s start with Food cart ! Food cart will make you feel to summer festival ! まずは屋台!この屋台があれば一気に祭りの雰囲気が出ました! and game booth それとゲーム用の屋台 The most important is foods, isn’t it ?! Now I’m really want to eat Takoyaki !! 一番大事なのは食べ物ですね!! いやー急にたこ焼き食べたくなった!! We also have yukata rental ! 他は浴衣のレンタルもあります! Don’t you think it not worth […]
Signboard Production看板制作!
We don’t only rent products, we also create signboards! You’ve probably seen signboards used at event venues to guide attendees or to showcase a company’s name. We can also print such signboards. 物のレンタルだけではなく、看板の制作もできますよ! 会場で指示や案内や社名版などをよく見えますよね ああいう印刷物も制作可能です This is the signboard corner in our warehouse. We don’t only produce the signboard, we can also touch up and create design files.こちらは私たちの倉庫の看板コーナーです、制作だけではなく、ファイルの修正と作成もできます I am in charge of touching up and creating design files. The other day, I created a huge number of signboards, and it was a pretty tough job! 私はファイル修正と作成の担当ですので、前日大量な看板を作ったばかりで、めちゃくちゃ多いな、大変だった(笑) We also have a trendy signboard used for hashtag campaigns! あと今流行ってるハッシュタグキャンペーン用の看板もありますよ! If you ever find a need for […]
Choose Event21 for your ribbon-cutting ceremony!テープカットをやりたいならイベント21へ!
I previously introduced the construction completion ceremony. Today I will introduce the ribbon-cutting ceremony. この前竣工式の紹介をしました、今日はテープカットを紹介したいと思います Apart from Japan, many other countries also have the tradition of holding a ribbon-cutting ceremony! 日本だけではなく、中国語系の国にもテープカットがあります! Event21 provides all the necessary materials for a ribbon-cutting ceremony! テープカットで使う商品はイベント21でレンタルや購入できますよ! https://event21.co.jp/program_tapecut.htm Refer to this website for the process of the ribbon-cutting ceremony! テープカットの流れはサイトをご覧ください! Are you opening a shop in Japan? Why not hold a ribbon-cutting ceremony? 日本で新しい店がオープンすることがあればぜひテープカット式をご検討下さい!! We’re waiting for your enquiry! 皆さんの連絡お待ちしております! Until next time! ではまた!
Masu sales枡販賣
Today we will introduce a popular product among our overseas customers! 今日は外国人に人気ある商品を紹介します! Masu (Sake cups) Masu枡 If you recall, I briefly mentioned the masu in my previous blog post. The masu’s volume is measured using a special system. The units of measurement are “gou” (合), “masu” (升) and “to” (斗). 前の文章の中に枡のことちらっと書いてありましたよね、皆さんは覚えてますでしょうかね?! 枡は体積を計量するための測定器、単位は「合」「升」「斗」 Nowadays, It is used as a cup to drink sake from. 今はお酒を飲む用の容器として使えっています! The masu comes in various shapes and size – you can even create your own original size! In addition, original designs can also be branded onto the masu. The branded words or images are also very high in quality! 枡は色んな大きさがありまして、オリジナルサイズも承ります、しかもオリジナルデザインを焼印することもできます 焼印した画像や文字は質がありますよね! Masu cups are very […]
Let’s follow twitter of Tokyo brach member!東京支店メンバーのツイッターをフォローしてください!(^^)
Do you want to know more about us in private? Just follow Tokyo branch member’s twitter! プライベートの私たちに興味ありますか?! 東京メンバーの個人ツイッターをフォローしてみてね! Tweets by wowwow_tkm First of all, I would like to introduce you our manager twitter. What is manager duty? Manager are person who manage each branch. Except our company president, Manager are importance person in our company lol If you like Sake and Manga, Don’t miss to follow him! lol 先ずは私たちのマネージャーのツイッターを紹介します マネージャーってなにをしているんですか?簡単に言うと各支店を管理する人、うちの会社にで社長以外偉い人です(笑) 漫画とお酒が好きなあなた、ぜひフォローしてください!(笑) Tweets by event21_nishi Next is Tokyo branch manager’s twitter. A little bit serious sentence and dairy life story posting on her twitter. If you are interesting, please follow her! 次は東京支店の支店長のツイッターです ちょっと真面目な文章と日常生活のあるあるを書いてます 興味ある方、ぜひフォローしてね! Tweets by Event21Asuka Next, Our […]
If you are thinking of the large water splash event, Let’s thinking of Event21!大型屋外水イベントならイベント21
Even big or small event, We will do it! The one I introduced last time is small event. But this time I will introduce you the large event !! イベントの大きさに関わらず 私たちはやります! この前紹介したのは小型なんですが 今回は大型イベントを紹介します!! We were organizing the large water splash event Fun Fun Splash!! 前私たち日本最大級の屋外水イベントをやりました ファンファンスプラッシュ!! https://funfunfes.jp/splash/ Most of stage, tent and pool which used in event is our product! Of course! we can arrange for water sprinkler truck too!! イベントで使ったプール、テント、舞台など、見える物品はほどんと私たちで用意します!散水車の手配も問題ない!! Weather it’s hot or typhoon, Everyone still charge up! We also have DJ and Stage performance! and a lot of food! Both adults and children can enjoy together! 蒸し暑くても、台風が邪魔に来ても、みんなさんは相変わらずイベントを楽しんでいる! DJとタレントの演出もあります、グルメもたくさん! 大人でも子供でも楽しんでいる! See event’s photo here! […]
第三回東京サマーコンベンション
サマーコンベンションを開催しました! こんにちは、王です! このサマコンに、多くの社員が集まりました! 例えば、新入社員の3か月目標についての発表だったり、ただプレゼンテーションするだけではない発表もありました! 発表のほかには、アワードもありました。頑張った社員や拠点は、努力が認められる場にもなっています! そしてそして!普段拠点が離れて直接話すことがないのですが、この時は沢山話すことができました! 社内行事では、みんながどう考えているのか、何に価値を置いているのか、未来をどう描いているのかを知ることができます!そうすることでみんなの為にもっと頑張れます! 次のイベントは半年後の冬に行われます! どういう風景になるのかね? またね!!
Sake Barrel Breaking Ceremony (Kagami Biraki) 鏡開き
The sake barrel breaking ceremony (kagami biraki) is a traditional Japanese ceremony where the sake barrel is broken using a mallet. 鏡開きは日本伝統の祈り、お祝い儀式、木槌で樽を叩きます。 This ceremony can be held during weddings, unveiling ceremonies, when moving to a new place, local festivals, construction completion ceremonies, parties and more! Rituals like the sake barrel breaking ceremony convey feelings of respect and gratitude. 結婚式、除幕式、引っ越し、地鎮祭、竣工式、発表会、打ち上げ、飲み会、、などで使えます、こういう儀式で敬意と感謝を伝えます https://event21.co.jp/evt399_kagamibiraki.htm Recently, we have been receiving more and more enquiries from overseas customers. Based on our customer’s request, we can ship to anywhere in the world! 最近海外からの問い合わせが多くなって、お客さんの要求で世界各地にお届けします、 If you have interest in the Japanese culture, even if you live outside of Japan, we can deliver the sake barrel breaking ceremony set […]
Sake Barrel Breaking Ceremony (Kagami Biraki)
The sake barrel breaking ceremony (kagami biraki) is a traditional Japanese ceremony where the sake barrel is broken using a mallet. This ceremony can be held during weddings, unveiling ceremonies, when moving to a new place, local festivals, construction completion ceremonies, parties and more! Rituals like the sake barrel breaking ceremony convey feelings of respect and gratitude. https://event21.co.jp/evt399_kagamibiraki.htm Recently, we have been receiving more and more enquiries from overseas customers. Based on our customer’s request, we can ship to anywhere in the world! If you have interest in the Japanese culture, even if you live outside of Japan, we can deliver the sake barrel breaking ceremony set to you! […]
Choose Event21 For Your Construction Completion Ceremony! 竣工式ならEVENT21へ!
In Japan, when the construction of a building is completed, we hold a ceremony to pray for good luck and to show our appreciation towards those involved in the construction. 日本には建築物が完工したら神事という儀式をやります、新築は何も起こさないようにを願って、一方は関わった人への感謝伝えることで、色んな意味があります。 https://event21.co.jp/raku_01.htm#raku_shinji Refer to the link above for a full list of items required for such ceremonies! 参考として神事で必要なものを添付します! It’s a very Japanese way of doing things! 日本っぽいじゃない!! Other than the construction completion ceremony, we also have unveiling ceremonies, tape cutting and more! 竣工式以外、完工式、除幕式、テープカットなどがあります I’ll introduce them next time! これは後ほどまたゆっくりご紹介しますね The main point is that providing support for such ceremonies is our company’s strength! とにかく、こういう儀式は弊社の強みですので! If you want to hold a construction completion ceremony in Japan or even overseas, […]
The 3rd Summer Convention
We recently held our internal company event, the summer convention. Almost all members of the company gathered for the summer convention, where we had many presentations. For example, the new batch of fresh recruits presented on their 3-month goal, the committees presented on their various activities, and the status of the company as a whole. Apart from the presentations, outstanding employees and branches were rewarded for their efforts with prizes. There were also many opportunities to chat with others in the company. Lastly, we got to eat free food! Internal company events allow us to get to know what others think, what their work is […]
Tent テント篇
I was introducing product for outdoor garden in the previous post. So today I would like to introduce you for product which important for outdoor event. It’s……….. a tent! この前屋外ガーデン用品を紹介しましたので 今日は屋外でイベントをやるとき絶対必要な商品を紹介したいと思います それが~~~テントでございます! Tent is the best product to protect you from rain and heat stroke. I think It’s better to have something such as a roof to protect you from everything 梅雨の為か、熱中症対策の為にも 屋根みたいなものはあったほうがいいと思います And then put table and chair inside, It’s very easy to make a booth,isn’t it? You can feel to summer festival! こうしてテントの下でテーブルと椅子を置いてて、簡単な休憩場所やブースになれるじゃないか! 夏祭りの感じがあるでしょう! If you don’t know how to set up it, Just let us help you! We are professional and help you everything! If you […]
Exhibition Panel 展示会用パネル
Today I would like to introduce you for Exhibition Panel!! What is Panel? 今日は展示会用のパネルを紹介したいです!! パネルはなんですか? You will know it when you see picture! Event it’s seem invisible in exhibition. But it’s very important! 写真を見るとわかるでしょう! 展示会であまり存在感ないですが、とっても大事な存在ですよ! We have many types of panel. please click this URL to see. 私たちは色んなパネルを提供しています こちらのURLをご覧になってください。 https://event21.co.jp/tenzikai.htm If you have any questions, please feel free to contact me! ご質問がございましたら気軽く聞いてくださいね! See you! では、またね!
Product for outdoor garden 屋外ガーデン用品
It’s rainy season in Japan in current. and it’s almost raining in everyday. After rainy season is summer. 最近は日本の梅雨シーズンです ほぼ毎日あめふっていますね 梅雨のあとは夏ですね It’s many outdoor events in summer. So product for outdoor garden is necessary! 夏のイベントといえばほどんど屋外のイベントが多いです、 そのとき!!屋外ガーデン用品が必要ですよ! It’s look good with outdoor atmosphere !! If you still worry about the weather, Don’t worry! we can prepare a tent for you too! and we also have a chair for outdoor! 屋外の雰囲気と凄く合うでしょう!! もし心配なら、私たちはテントも用意できますので、ご心配なく! さらに屋外のチェアもありますよ! Anything you are seeking for, please feel free to contact us! 何がお探しているものがあればいつでも相談してください! See you! では、また!
My First Event set-up
Long time no see everyone!! Me, Wang from Tokyo branch. After 2 months in Event21, I was learning many things here!! Normally our work is in office to take care of rental product. but sometime we have to go to set up, to uninstall and to planning at event site too. We can say that “What are you seeking for, we will support you all”!! This time I went to reunion party of France-Japan Associate and I was setting up a stage called “Easy Stage” I have been learning many things in this time!! (Photo of stage at event) Even this stage called “Easy Stage”, but I was learning […]